相约百年 发表于 2009-5-25 21:40:18

It was really neat

It was really neat.

真的很好,酷毙了!Neat 的原意是“井然有序”,但在美语中是指很好。只要我喜欢,有什么不 neat? 嬉皮的衣服、庞克的头发、男人的耳洞都可以 really neat。

幸福的所在 发表于 2009-5-25 22:06:20

哦,really neat


想说明什么或者表达什么,怎么突然发这个

Dean 发表于 2009-5-26 08:01:34

Many Chinese English learners will think of \"Good, Well\" when they want to express \"好\" in English. In fact , there are many other ways to express the same idea. \"Neat\" is a good word to express \"好\" in English.If we try to use some other words to express the same meaning instead of\"always Good, Well\" that will make our chat more vivid and lively.Thanks for your post and you are so cool to share this neat expression with us.

Hi you guys, can you show some more words to express \"好\" in English?

幸福的所在 发表于 2009-5-26 08:20:53

good,fine,nice,wonderful

Dean 发表于 2009-5-26 09:02:31

Fantastic, terrific, marvelous, magnificent all these canshow the meanings of \"Very good\". cool beans 酷毙 is also popular.

只训练不比赛 发表于 2009-5-26 14:49:15

回 4楼(Dean) 的帖子

哇噻,总结的相当厉害啊
口语真要好好跟版主学习呢

只训练不比赛 发表于 2009-5-26 14:57:19

If we try to use some other words to express the same meaning instead of\"always Good, Well\" that will make our chat more vivid and lively.

这里that,是否应当用it?

Dean 发表于 2009-5-26 17:03:10

引用第6楼只训练不比赛于05-26-2009 14:57发表的:
If we try to use some other words to express the same meaning instead of\"always Good, Well\" that will make our chat more vivid and lively.

这里that,是否应当用it?

Thanks a lot for your comment. You are really a serious reader. In fact, i used \"it\" at first then i changed to \"that\".
Both \"it and \"that\" can refer to the thing that is mentioned above. (it与that均可以替代上文全句的内容或部分内容)

Tom is painting his house. I am told he does it every four years. (it代替前面分句的部分内容painting his house)
Let's say we meet here at three o'clock. That ought to give you time to buy everything. (That代替前面表述的内容)

相约百年 发表于 2009-5-26 19:50:47

回 7楼(Dean) 的帖子

多谢版主
那句话that前面加个标点,似乎更舒服,否则读起来,总有一个“仅仅是一句从句”的感觉
不妥之处,请指教

Dean 发表于 2009-5-26 21:57:36

Re:回 7楼(Dean) 的帖子

引用第8楼我想劫个色于05-26-2009 19:50发表的 回 7楼(Dean) 的帖子 :
多谢版主
那句话that前面加个标点,似乎更舒服,否则读起来,总有一个“仅仅是一句从句”的感觉
不妥之处,请指教

Thanks a lot. Quite agree with your comment.
页: [1] 2
查看完整版本: It was really neat