齐祖 发表于 2007-8-15 08:50:47

用外语请人吃饭的三点注意

人是铁饭是钢,不吃一顿饿得慌。
在北京还真看到过“饭是钢”的餐厅,可见吃饭的重要性。中国人早就有这种说法,尽管“民以食为天”是旧的习俗,但是传统意义上的吃饭已经衍生为现代重要的交流与沟通的方式,它与你我的生活已经密不可分。人与人之间的交流、生意人之间的谈判、同事之间的沟通、亲人之间的亲密等等,但请客吃饭有一点是有共性的,那就是不管你的目的是谈生意还是与人约会,最终的打算是让对方高兴而来满意而去。



如何安排请人吃饭呢?以下几点务必注意:

一、在你请人吃饭的时候,你应该首先问问人家:\"What are you in the mood for?\"“您想吃什么?”\"mood\"这里有心情、心绪的意思,这句话中\"be in the mood for\"是一个固定的用法,意思是“想吃什么?”当然,如果这种用法用到别的地方,就有了不同的理解。比如,看到了电影院,你会这样问:\"Are you in mood for a movie?\"意思是“你想看一场电影吗?”自然,\"for\"后面还可以用\"dancing,shopping,smoking等。但是千万不要说成\"Are you in the mood?\"这样就会引起人的误会了。

二、最重要的一点你可千万别忘记了,那就是谁请客的问题。一般经过你的倡议自然是你请客了,也就是你应该说\"I'll treat you.\"“我请客。”当然,如果你请的外国人提议\"separate checks\",那就是中国人所谓的AA制了,也就是分别买单的意思,你吃多少就要付多少钱。如果是\"split the bill\",那就有区别了,一般这种宴请不会出现,那是平摊帐单的意思。在中国,一般同学、同事聚会就会用到最后一种。

三、最后一点可是人命关天了,那就是大家一起结伴出行吃饭,事先应决定谁开车的问题。面对美酒会开车的朋友自然要牺牲一位了,不然一旦都喝了酒,回来的时候可就泡了汤,谁也不敢开,谁也不能开了,谁来是违章,大伙的性命最重要。因此,大家在出行前会问\"Who's gonna drive?\"“谁来开车呢?”\"gonna\"是典型的美语,表示即将发生的事,其实就是\"going to\",同样,还有\"wanna\"即\"want to\",用法很特殊。这句话也可以说成\"Who's driving\"?但这种说法不如第一种流行。

孩子气 发表于 2007-8-15 08:51:48

没看 哈哈

jason 发表于 2007-8-15 09:10:53

谢谢楼主.记住了.

齐祖 发表于 2007-8-16 08:54:21

没人学习!!!自己学习了!帮顶!郁闷!!

齐祖 发表于 2007-8-16 08:54:29

没人学习!!!自己学习了!帮顶!郁闷!!

齐祖 发表于 2007-8-16 08:54:37

没人学习!!!自己学习了!帮顶!郁闷!!

齐祖 发表于 2007-8-17 08:56:24

又没人学习!只好自己顶了!!!顶三次!

齐祖 发表于 2007-8-17 08:56:30

又没人学习!只好自己顶了!!!顶三次!

齐祖 发表于 2007-8-17 08:56:40

又没人学习!只好自己顶了!!!顶三次!

齐祖 发表于 2007-8-18 23:45:29

今天没人学习!自己顶吧!斑竹!
页: [1]
查看完整版本: 用外语请人吃饭的三点注意