找回密码
 我要加入

手机号码,快捷登录

手机号码,快捷登录

楼主: 感觉玉

生活把我们改变

[复制链接]
 楼主| 发表于 2007-10-28 09:57:57 | 显示全部楼层
连续阴霾的天气终于放晴,
看到阳光的那一刻,我笑出了声,
同事说我神经病,
我喜欢有阳光的日子,
喜欢阳光照在脸上的感觉,
它让我感到温暖。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-29 09:31:35 | 显示全部楼层
辛弃疾《丑奴儿 书博山道中壁》

  少年不识愁滋味,爱上层楼.
      爱上层楼,为赋新词强说愁.

    而今识尽愁滋味,欲说还休.
       欲说还休,却道天凉好个秋.


    这首词是辛弃疾闲居带湖时的作品。

  上片说,少年时代思想单纯,没有经历过人世艰辛,喜欢登上高楼(层楼),赏玩景致,本来没有愁苦可言,但是“为赋新词”,只好装出一副斯文样子,勉强写一些“愁苦”的字眼应景。上片生动地写出少年时代纯真幼稚的感情。“不识”写少年人根本“不知道”什么是“愁”,十分真切。
  
  下片笔锋一转,写出历尽沧桑,饱尝愁苦滋味之后,思想感情的变化。“识尽愁滋味”概括了作者半生的经历,积极抗金,献谋献策,力主恢复中原,这些不仅未被朝廷重视,反而遭受投降派的迫害、打击。他这“愁”郁结心头已久,是很想对人倾诉一番,求得别人的同情和支持的,但是一想到朝廷昏庸黑暗,投降派把持政权,说了也于事无补,就不再说了。“欲说还休”深刻地表现了作者这种痛苦矛盾的心情,悲愤愁苦溢于言表。值得注意的是,“欲说还休”四字重复出现,用迭句的形式渲染了“有苦无处诉”的气氛,加强了艺术效果,使读者体会到,作者为国事忧愁,极端痛苦,竟至不能对人诉说,这是因为“恐言未脱口而祸不旋踵”(辛弃疾:《论盗赋札子》),作者实在有难言的苦衷啊!怎么办呢?只好“顾左右而言它”,“却道天凉好个秋”句,意思就是说作者无可奈何,只得回避不谈,说些言不由衷的话聊以应景!
  
  本词构思巧妙,写少年时无愁“强说愁”和谙练世故后满怀是愁却又故意避而不谈,生动真切。还应该说明,本词上下片里的“愁”含义是不尽相同的。“强说”的是春花秋月无病呻吟的闲愁;下片说的是关怀国事,怀才不遇的哀愁。
  
  在平易浅近的语句中,表现出作者内心深处的痛楚和矛盾,包含着深沉、忧郁、激愤的感情,说明辛词具有意境阔大,内容含量丰富的特色。


     正所谓情到深处,才是欲说还休。

昨晚闲聊时提到了这首词,朋友笑我不知愁。
是吧,年轻冲动,不识愁中愁啊,好高骛远,总为出头却无中生有,不知是为何?
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-30 16:13:32 | 显示全部楼层
太多的时候喜欢肆无忌惮的笑,
他们说我像个傻子,
真想自已是个傻子,
可惜我不是。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-31 17:26:36 | 显示全部楼层
他们说我是性情中人,要堤防这种人,
一直都没能理解其中的含义。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-1 09:42:12 | 显示全部楼层
外面的风太冷,
我很安静,我不想动。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2007-11-1 16:13:32 | 显示全部楼层
这冷的天谁愿意动啊,就这句话我理解透了!!!
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-1 16:29:45 | 显示全部楼层
“...
我幸福,正如牵挂人的幸福。
我幸福,正如牵挂人牵挂的样子。
我知道,我能更幸福。
...”
很久以前博友的留言,
而今幸福也已离我远去,
不知道是我故意不去抓住,
还是自己真的不需要幸福。。。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-1 16:32:23 | 显示全部楼层
女孩:我很羡慕你,一直都是。
男孩:因为我有不安。
因为我有自己的方式选择。
因为我不一样。

这是我读过的一段句子,是一个朋友写下的。
女孩困惑。有一天,女孩这样问,他这样回答。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-1 16:45:19 | 显示全部楼层
打开很久未曾写过的博客,
好像打开了尘封已久的记忆,
曾经在他离开的那段日子我如此的度过,
我消极,我颓废,
只因为他曾是我的知己。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-11-1 17:29:50 | 显示全部楼层
很多时候,很多东西都想独有,
明知不可能也不会罢休。

那不是我的,我不要了,
亲爱的,88。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 我要加入

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|爱宝坻社区

GMT+8, 2025-2-6 09:50

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表