- 积分
- 2207
UID10127
注册时间2006-5-9
最后登录1970-1-1
人气值 点
在线时间 小时
|
发表于 2008-10-25 15:34:41
|
显示全部楼层
遵循英语的倒序思维? Thinking in inversion? A new term for me. Do English speakers think in inversion? I have worked with native speakers for quite a long time and they have never mentioned this term. We can communicate well in English when we talk about our work. Your experience with the nurses from Finland can't show that your English was good or bad. English is not the native language of Finland. Perhaps they spoke English with strong accent. Or they didn't speak English as the native speakers did. That was why you found it difficult to communicate with them at that time. Remember nowadays English has become a world language, which is spoken by many people from non-English speaking countries. They speak English with strong accent and in their own way of expression. However, we should try to understand it. I have been to many trade shows where i met people from different countries. They all spoke English but not in the way of native speakers. We have to understand them even their English is not quite \"standard\".
When we learned English at school we all learned pure British English or American English. We seldom had the practice of listening to English spoken by non-English speakers. That’s why many students can do listening tests well but can't communicate with foreigners in English because English in all the tests is Standard English.
My advice is we should speak Standard English and understand pure English spoken by native speakers as well as non-standard English by people from other countries. |
|